キズナ
漢字是"絆"
也就是牽絆的意思
在中文裡,牽絆是個很沉重的字眼
但日文裡キズナ帶給我的感覺卻是不同的
今年夏天才要開始
馬拉桑暫時要和大家告別一陣子
同伴們彼此為了將來的出路而紛紛努力著
有的要轉學
有的要畢業
有的要換環境
當然也是有留下來的
彼此在互相的生命裡並不是那麼實質的牽絆
但在心裡卻會有一塊屬於馬拉桑揮灑的空間
我想那就是我們的キズナ
漢字是"絆"
也就是牽絆的意思
在中文裡,牽絆是個很沉重的字眼
但日文裡キズナ帶給我的感覺卻是不同的
今年夏天才要開始
馬拉桑暫時要和大家告別一陣子
同伴們彼此為了將來的出路而紛紛努力著
有的要轉學
有的要畢業
有的要換環境
當然也是有留下來的
彼此在互相的生命裡並不是那麼實質的牽絆
但在心裡卻會有一塊屬於馬拉桑揮灑的空間
我想那就是我們的キズナ
コメントを投稿するにはAudioleafへログインしてください。
台灣的朋友小傑來加油了!
什麼時候回台灣?
我的msn:joesteve2005@msn.com
電話忘了話問庭安
回台要來找我們
投稿者:台灣主唱小傑
投稿日時:2006年7月8日21時54分