Dou you remember that time? Standing in sands you called me.
I screwed up my eyes because the setting sun was bright.
If I had held you, something might have changed.
Looking back my days, you are standing in there.
But I do’nt know why you fade away into the setting sun.
No matter how I cry, You never wait for me.
I can recall that emotion. It was wonderful feeling.
Whenever I was with you, I thought “Everything Has the Reason.”
If I had been able to kiss you...
Working-days, things you gave me are still kept beautiful.
But if our meeting has the reason, why did you get far?
No matter how I love, The time seems to be late.
あの日のことを覚えてる? 君は岸辺にたって僕を呼んだ
君の後ろの夕日が眩しかったから僕は目を細めた
もしあの時君を抱きしめていたら、何か変わっていたかな
日々を振り返ると、君はまだそこにいる
だけどなぜだろう君は夕日の中へ消えてしまう
どんなに叫んだって、君は決して僕を待ってはくれないんだ
あの時の気持ちを覚えているよ それは不思議な感覚だった
君と一緒にいるときはいつだって
“すべてには理由がある”と感じていた
もしあの時君にキスをすることができたなら…
働く日々の中で、君からもらったものたちは今も美しく保たれている
だけどもしも僕らが出会ったことに意味があるのなら
なぜ君は遠くに行ってしまったの?
どんなに愛したってもう遅いんだ